TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Lateinisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Lateinisch > Französisch Anfrage

 

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Latin > Français : Un poème littéraire latin

le texte est un poème littéraire latin que je dois traduire en français, en respectant le style littéraire. Le texte compte environ 180 mots. Je souhaiterai cette traduction avant le 15 novembre.

Exemple du texte :
Carm. 30
Sum noctis socia, sum cantus dulcis amica,
Nomen ab ambiguo sic philomela gero.

Carm. 31
Insomnem philomela trahit dum carmine noctem,
Nos dormire facit, se uigilare docet.

Carm. 32
Dic, philomela, uelis cur noctem uincere cantu?
"Ne noceat ouis uis inimica meis".
Dic, age, num cantu poteris depellere pestem?
"Aut possim aut nequeam, me uigilare iuuat".

Sprachrichtung(en)

Lateinisch > Französisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.