TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Norwegisch > Französisch Anfrage >>

 

Vorherige Französisch > Norwegisch Anfrage >>

 

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Norvégien > Français : Traduction assermentée (Melding om kreditering, Kontoutskrift), 3 pages

Bonjour,
Merci de votre devis.
Après échanger avec la banque, on m'a démandé de traduir deux documents:
- Melding om kreditering
- Kontoutskrift

3 pages en tout.

Je voudrais vous demander de refair une devis pour traduction assermentée du Norvégian vers le Francais
pour ces 3 pages de documents.

Tres cordialement

Z.








Exemple du texte :
Innbetaling

Sprachrichtung(en)

Norwegisch > Französisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.