|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Deutsch > Norwegisch: Biografie (Politiker) und Webpräsenzen von zwei Stiftungen - 110.000 Wörter
Sehr geehrte Damen und Herren,
die Biografie sowie die interaktive Webpräsenz von zwei Stiftungen sollen vom Deutschen ins Norwegische übersetzt werden. Das Gesamtvolumen des zu übersetzenden Textes umfasst etwa 110.000 Wörter.
Die Übersetzung sollte bis zum 30.04.2017 vollständig abgeschlossen sein, wobei die bereits übersetzen Abschnitte in regelmäßigen Abständen der Auftraggeberin vorab zur Verfügung zu stellen sind.
Für eine Probe-Übersetzung wird Ihnen selbstverständlich ein Textmuster in ausreichender Länge zur Verfügung gestellt, um die Qualität der Übersetzungen auszuwerten. Das Muster entspricht dabei exemplarisch dem inhaltlichen und sprachlichen Niveau des Gesamttextes.
Bitte geben Sie an, ob und in welcher Höhe Sie umsatzsteuerpflichtig sind.
Die Angebotsfrist endet am 07.02.2017 um 15:00 Uhr.
Beispieltext:
In Wien kommt XXX mit Österreichs Kanzler Bruno Kreisky und Schwedens Ministerpräsidenten Olof Palme zusammen. Seit 1972 tauschen sich die Vorsitzenden der sozialdemokratischen Parteien ihrer Länder regelmäßig über Theorie und Praxis des demokratischen Sozialismus aus. Die Briefe und Gespräche der drei Politiker zu diesem Thema erscheinen im Herbst 1975 als Buch.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Norwegisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.