TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Polnisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Polnisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Polnisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Polnisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Deutsch > Polnisch: Rechtstext, knapp 21.000 Normzeilen

Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen,
für einen potentiellen Ü-Auftrag DE > PL (knapp 21.000 NZ Quelltext) suchen wir zudem
a) eine/n ermächtigte/n Übersetzer/in für Polnisch, die/der Erfahrung in der Übersetzung von sehr umfangreichen Anklageschriften hat

oder

b) optimaler Weise ein Übersetzerteam DE > PL (ermächtigt), das eng zusammenarbeitet, und somit auch sehr große Textmengen schneller bearbeiten kann.

Der Auftraggeber geht von einer Fertigstellung bis zum 8.5.2017 aus.

Angebote gern per e-Mail unter Angabe Ihre NZ-Honorars sowie der Bearbeitungszeit.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Polnisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.