|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 5
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Deutsch > Spanisch (Südamerika): Maschinenbau, 11.900 Wörter
Hallo allerseits,
ich habe einen Auftrag für die Sprachkombination Deutsch-Spanisch (Südamerika) vorliegen. Folgende Kriterien sind relevant.
Sprachenkombination: Deutsch-Spanisch (südamerika)
Umfang: 2 Dateien, 11.900 Wörter
Format: WORD und Excel
Fachgebiet: Maschinenbau
Besonderheit: TRADOS notwendig
Zu lieferndes Format: clean-Datei + TM
Deadline: 13.10.2016, 12:00 Uhr
Quellwort- bzw. Gesamtpreis bitte angeben.
Die Datei steht uns zur Verfügung und kann eingesehen werden.
Es wird eine dauerhafte Zusammenarbeit angestrebt.
Bei Interesse bitte ich um ausführliche Bewerbung.
CV mit Angaben von nachweislichen Referenzen.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Spanisch
Fachgebiet
Technik
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.