|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 13
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach Simultandolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Buscamos intérpretes para trabajar con la policía de Cataluña (España)
Buscamos intérpretes para trabajar con la Policía de Cataluña. Estamos buscando traductores/intérpretes de árabe, rumano, francés, inglés, chino, alemán, ruso, italiano, portugués, georgiano, polaco, búlgaro, albanés, serbocroata, tagal, punjabi, bangla, txec, mandinga, igbo, edo, bereber y urdu.
Interesado, enviar CV.
----------------
We are looking for interpreters to work with the Police in Cataluña. We are looking for Arabian, Romanian, French, English, Chinese, German, Russian, Italian, Portuguese, Georgian, Polish, Bulgarian, Albanese, Serbo-Croatian, Tagal, Punjabi, Bangla, Txec, Mandinga, Igbo,Edo, Berber and Urdu translators/interpreters.
Interested, send CV.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Arabisch
Spanisch > Rumänisch
Spanisch > Französisch
Spanisch > Englisch
Spanisch > Deutsch
Spanisch > Russisch
Spanisch > Italienisch
Spanisch > Portugiesisch
Spanisch > Georgisch
Spanisch > Polnisch
Spanisch > Bulgarisch
Spanisch > Albanisch
Spanisch > Kroatisch
Spanisch > Serbisch
Spanisch > Pandschabi
Spanisch > Bengalisch
Spanisch > Igbo
Spanisch > Urdu
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.