Für Übersetzer
Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher | Agenturliste Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden | Mein Profil | Mein Status Premium-Mitglied werden | Premium-Mitgliedschaft verlängern
Für Auftraggeber
Preisangebote für Übersetzungen anfordern Im Verzeichnis der Übersetzer suchen Anmelden / Meine Anfragen
Start | So funktioniert TRADUguide | Weiterempfehlen
TRADUguide.com in English | Kontakt / Impressum
Sie möchten eine Studienarbeit übersetzen lassen?
Wir bieten preiswerte und wissenschaftlich korrekte Übersetzungen von großen Belegen, d.h. Studienarbeiten, aber auch Diplomarbeiten und Magisterarbeiten. Die korrekte Übersetzung einer Studienarbeit, auch großer Beleg, erfordert die gedankliche Durchdringung der wissenschaftlichen Arbeit. Unsere Fachübersetzer für Studienarbeiten arbeiten zu Preisen, die Studenten bezahlen können. Die meisten Übersetzer wissenschaftlicher Arbeiten haben selbst eine Studienarbeit im Rahmen ihres Hochschulstudiums abgefasst, allerdings zu unterschiedlichen Themen. Damit die theoretischen Grundlagen des Übersetzers zu Ihrem großen Beleg passen, bitten wir um eine sachliche Beschreibung Ihres Studienarbeitsthemas. Unsere Fachübersetzer haben neben dem Sprachdiplom spezifisches Fachwissen. Es melden sich die Übersetzer, die Ihre Studienarbeit fachlich und sprachlich am besten meistern können. Die Übersetzung einer Studienarbeit folgt bestimmten theoretischen und wissenschaftlichen Regeln. Je besser das theoretische Fachgebiet des Übersetzers sich mit den theoretischen Grundlagen der Studienarbeit deckt und je leichter ihm die Übersetzung des Themas fällt, desto günstiger kommt die Übersetzung der Studienarbeit. Der Preis einer Studienarbeitsübersetzung setzt sich zusammen aus dem Wortpreis bei einer Übersetzung ins Englische (8 – 12 Cent, in Abhängigkeit vom Schwierigkeitsgrad) oder einem Zeilenpreis bei einer Übersetzung ins Deutsche (1 Euro plus/minus 30 Cent, in Abhängigkeit von Schwierigkeitsgrad, Lesbarkeit und Hektik). Wir übersetzen Studienarbeiten und Hausarbeiten. Die größten Herausforderungen stellen Dissertationen dar. Bisher übersetzten wir Studienarbeiten, die im Rahmen einer Dissertation (Naturwissenschaften und IT) vergeben wurden. Einige Übersetzer vergeben Rabatte, wenn Dissertationen und die zugehörigen Studienarbeiten sehr viele Zitate enthalten, die keiner Übersetzung bedürfen, weil sie bereits Englisch sind. Mitunter ist es üblich, einzelne Themengebiete der zu übersetzenden Studienarbeit auf unterschiedliche Übersetzungsbüros zu verteilen – beispielsweise aufgrund von Zeitmangel. Hierbei ist zu beachten, dass aufgrund des unterschiedlichen Schreib- und Übersetzungsstils der Übersetzungsbüros eine Nacharbeit durch einen Lektor erforderlich ist, damit die übersetzte Studienarbeit nicht wie Stückwerk klingt.
So erhalten Sie günstige Preisangebote von Profi-Übersetzern:
Technik Wirtschaft Software / IT Recht
Medizin Kunst / Unterhaltung Wissenschaft Nicht erforderlich
Noch Zeichen