Für Übersetzer
Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher | Agenturliste Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden | Mein Profil | Mein Status Premium-Mitglied werden | Premium-Mitgliedschaft verlängern
Für Auftraggeber
Preisangebote für Übersetzungen anfordern Im Verzeichnis der Übersetzer suchen Anmelden / Meine Anfragen
Start | So funktioniert TRADUguide | Weiterempfehlen
TRADUguide.com in English | Kontakt / Impressum
Unser Übersetzungsservice hilft, Sprachbarrieren zu überwinden.
Unser Übersetzungsservice will Sprachbarrieren überwinden, Ihre Botschaften und Mitteilungen übertragen. Ein Übersetzungsservice oder Sprachenservice arbeitet mit Sprachen: der eigenen Muttersprache oder Fremdsprachen. Hier erhebt sich die Frage – Wie viel Service darf es sein? Unser Übersetzungsservice beginnt da, wo Sie ihn brauchen. Bis dahin ist Eigeninitiative gefragt. Ähnlich einem Schnellrestaurant, wo Sie Ihr Gericht selbst zusammenstellen, schreiben Sie Ihre Anforderungen selbst aus. Dadurch kostet Sie dieser Schritt gar nichts. Erst, wenn der Auftrag erteilt wird, werden Übersetzer für Sie tätig und erst ab dann entstehen Übersetzungskosten. Unser Übersetzungsservice beschränkt sich nicht auf das reine Übersetzen schriftlicher Dokumente, sondern umfasst Dolmetscherservice, Untertitelungsservice und Synchronisationsservice. Bei diesen mündlich erbrachten Sprachleistungen achten wir auf richtige Intonation und Einhaltung effektvoller Pausen. Unser Übersetzungsservice wurde bereits für das Dolmetschen packender Vorträge und Paneeldiskussionen gebucht. Wenn Sie Dokumente übersetzen lassen möchten, geben Sie einfach den Textumfang Ihres Word Dokuments oder Ihrer PDF Datei an. Damit sich unsere Übersetzungsbüros von der Textart (z.B. Art der Branche oder Thema der Studie) und dem Verwendungszweck der Übersetzung einen guten Eindruck verschaffen können (z.B. Kundenbrief oder Handbuch), bitten wir um einen Abschnitt zur Einsicht. Per E-Mail erhalten Sie individuelle Angebote, die Sie miteinander vergleichen können. Die einzelnen Übersetzungsservice-Anbieter berücksichtigen einerseits die Länge des Textes (10 Seiten oder 100 Seiten), den Schwierigkeitsgrad (innovative Studienarbeit oder Anschreiben), den Grad der Perfektion (Druckversion oder Arbeitsübersetzung) und natürlich den gewünschten Liefertermin. Zu unseren Fachgebieten zählen Übersetzungen rund um Automobil- und Schiffstechnik, speziell Bordbuch-Übersetzungen, aber natürlich auch Wirtschaft, Recht, IT und IT-Strategie, Bankwesen, Chemie, Life Science, Biochemie, Medizin – gerne aus den Bereichen Medizintechnik, Analytik, Pharmazie, Marketing, Kommunikation, Werbung, darunter Imagefilm-Übersetzungen für unterschiedliche Zielgruppen. Zum Beispiel für die aufstrebenden Märkte Asiens. Hier übersetzen wir Berichte zu den derzeit wichtigsten Trends der einzelnen Branchen. Unser Übersetzungsservice beschäftigt sich mit Sprache. Doch was ist Sprache? Sprache ist ein wichtiger Teil unseres Ausdrucksvermögens. Sprache ermöglicht es uns und unseren Mitmenschen uns mitzuteilen. Sprache beeinflusst aber auch unser Denken, Sprache ist das Medium unseres Denkens. "Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt", sagte einst Ludwig Wittgenstein. Unser Übersetzungsservice will Sprachbarrieren überwinden, Ihre Botschaften und Mitteilungen übertragen.
So erhalten Sie günstige Preisangebote von Profi-Übersetzern:
Technik Wirtschaft Software / IT Recht
Medizin Kunst / Unterhaltung Wissenschaft Nicht erforderlich
Noch Zeichen