TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

 

 

 

Hinweis Um auf diese Anfrage ein Angebot abzugeben, müssen Sie sich zuvor im TRADUguide registrieren, das heißt Mitglied werden. Anschließend öffnen Sie die Liste der Anfragen über das Menü und klicken auf den Titel dieser Anfrage.


Name des Auftraggebers:

Harrison Zhu
China

Datum/Uhrzeit der Anfrage:

14.2.2020, 08:12 Uhr
(mitteleuropäische Zeit)


Experienced English > Japanese localization specialists wanted, Memsource and Xbench


(Job type): Freelance & long term
(Project content): Software, UI, IT, blog content, technical, marketing, etc.

(Requirements):
1) Mother tongue of the target language; Three-plus years' experience in translation and localization;
2) A university degree or higher. Additional experience in specialized fields is an advantage;
3) Proficiency with CAT tools – such as Memsource, Trados, Xbench – preferred;

If you're interested in further information, please send an updated CV and normal rates.

Thank you!


Benötigte Sprachrichtung(en):

Englisch > Japanisch

Muttersprache: Japanisch


Benötigte Sprachdienstleistung:

Übersetzung

Fachgebiet:

Software/IT


Anfrage an:

freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Anfrage ist:

Potenziell