TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

 

 

 

Hinweis Um auf diese Anfrage ein Angebot abzugeben, müssen Sie sich zuvor im TRADUguide registrieren, das heißt Mitglied werden. Anschließend öffnen Sie die Liste der Anfragen über das Menü und klicken auf den Titel dieser Anfrage.


Name des Auftraggebers:

Hector Tao
China

Datum/Uhrzeit der Anfrage:

7.1.2026, 06:41 Uhr
(mitteleuropäische Zeit)


English > Estonian: GienTech_Translator Recruitment_Digital Power_EN-Estonian


Language pair: English to Estonian
Content: Digital power field related TEP project
Tool Requirement:Trados or GienTrans(our own online platform)
Daily output: at least 2K wwc




Example of text:
Requirement:
-Native speakers only
-Have at least 3 years of experience in localization
-Have experience in digital energy translation
-Or have a studying background in the related area

This project is looking for professional translators/reviewers in the digital energy area. If you are familiar with this area and confident with your language ability, contact Hector(yijunXXX@XXXtech.com).


Benötigte Sprachrichtung(en):

Englisch > Estnisch

Muttersprache: Estnisch


Benötigte Sprachdienstleistung:

Übersetzung


Anfrage an:

freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Anfrage ist:

Potenziell