TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Deutsch > Englisch: Treatment/Synopsis für einen Spielfilm mit ca. 30 Seiten (ca. 7.000 Worte)

Übersetzung eines Treatments/Synopsis für einen Spielfilm mit ca. 30 Seiten (ca. 7.000 Worte). Muttersprachler ist Voraussetzung.
Da es sich um ein künstlerisches Projekt handelt, sind die finanziellen Mittel leider begrenzt und ich kann nur sehr preisgünstige Angebote annehmen. Bonusvereinbarung möglich!

Beispieltext:
Am Grenzübergang nach Argentinien geht der Polizei ein landesweit gesuchter Bankräuber ins Netz. Der Mann beteuert jedoch entschieden: »Ich bin nicht Wilson Deschamps!« Ist er der Drahtzieher des Jahrhundertraubs in Salvador? Ist er jener frz. Geschäftsmann, den Delegado Dr. Guzman nach der Vernehmung anstandslos aus dem Revier spazieren ließ und der kurz darauf auf mysteriöse Weise ums Leben kam?

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Englisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.