|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
English > Japanese: Website about watches, 8000 words
Translation of our website from English to Japanese.
The total (excluding the legal parts and the FAQ) is 8000 words. The text consists of brand / marketing intro, soft product descriptions, technical details (basic) and usual website navigation.
We would provide all text in a template.
Example of text:
What a vintage look - Dark brown leather and gold case! The thick vintage band with it's raw edges further enhances the character of this beauty. If you don't mind to stand out a bit this style is just the right choice for you.
•Swiss Made, Swiss GMT Quartz movement
•100 Meter water resistant
•38 mm gold stainless steel case
•Italian vintage calf leather strap
Sprachrichtung(en)
Englisch > Japanisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.