|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Anglais > Français : Permis de conduire plus un certificat de droit de conduire
Bonsoir,
Tout d’abord est-ce que vous pouvez me confirmer que tout vos traducteurs sont assermentés?
Et le text dont je parle c’est simplement un permis de conduire anglais, de l’anglais en français (c’est une carte avec quelques details et pas vraiment de text) plus un certificat de droit de conduire (très simple avec un peu près 150 mots). Le seule veritable text est ainsi: “This certificate does not guarantee entitlement to drive in other member states. If this certificate is exchanged for a non-UK licence, your British licence is no longer valid.”
Je crois que c’est un document standard que la plupart des traducteurs auraient déjà fait et donc ne prend pas beaucoup de temps.
dans l’attente de vous lire
Cordialement
Sprachrichtung(en)
Englisch > Französisch
Land: Frankreich
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.