|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Anglais > Français : Traduction assermentée d'un acte de naissance
Bonjour,
J’aimerai avoir de devis sur cette acte de naissance (assermentée). C'est une page. Langue de source : anglais, traduire à français. (le prix, le délais, les conditions). Je suis basé sur Sophia Antipolis mais la traduction est pour une personne particulière (un étudiant de l’université)
Cordialement
Sprachrichtung(en)
Englisch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.