|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Français > Espagnol : Traduction officielle des documents, 2161 mots
certificat de qualification relevé de notes de diplôme en théologie
9 pages et 2161 mots
à paris le 16 décembre 2015
le traducteur doit être assermenté auprès de la cour d'appel de Paris
Exemple du texte :
les études dans le premier cycle du centre sèvres permettent d'obtenir une formation générale de niveau universitaire. L'accent est mis sur les méthodes de travail pour structurer et enraciner un jugement personnel responsable. Les modalités pédagogiques visent à favoriser la réflexion personnelle, la confrontation aux grandes oeuvres de la tradition, l'élaboration de travaux écrits...
Sprachrichtung(en)
Französisch > Spanisch
Land: Frankreich
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.