|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Französisch > Deutsch : ÜbersetzerIn für Patentschriften gesucht
Wir suchen momentan ÜbersetzerInnen, die Patentschriften im Bereich Chemie, Elektronik und/oder Mechanik übersetzen und korrigieren können aus dem Französischen ins Deutsche, um in unsere Datenbank einzugehen für zukünftige Projekte.
Unsere Mindestanforderungen sind die folgende:
- Deutsch auf Muttersprachlerniveau
- Mindestens 5 Jahre Erfahrung mit die obergenannten Übersetzungsbereiche
- Ein Bachelor oder äquivalente Ausbildung
- Regelmäßige Kontakt mit Deutschsprachige
- Nutzung von Trados oder Trados-kompatibles Software
Wenn Sie diese Kriterien erfüllen, bitte beantworten Sie die folgenden Standardfragen:
1. Was ist Ihr Preis für die oben genannte Übersetzungsart? Bitte geben Sie Ihren konkurrenzfähigsten Preis für Übersetzung pro neues Wort und Korrekturlesung pro Wort und/oder Stunde an.
2. Wie viel Kapazität ungefähr könnten Sie MultiLing anbieten pro Monat oder Tag?
3. Welche Übersetzungswerkzeuge benutzen Sie momentan?
4. Würden Sie bereit sein, eine Übersetzungsprobe für uns zu vervollständigen?
5. Könnten Sie mir bitte Ihren Lebenslauf zu Verfügung stellen, dass ich ihm anschauen kann.
Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme und auf jeden Referenz an relevante KollegInnen.
Vielen Dank.
Sprachrichtung(en)
Französisch > Deutsch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.