|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 8
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Francés: Libro con cuatro relatos, 10.172 palabras
Es un libro con cuatro relatos. Diferentes estados de amor y pareja. Lo necesito para el día 15 de Enero. Son relatos muy eróticos.
Por favor solo profesionales con experiencia.
10.172 palabras + La sinopsis
Ejemplo de texto:
Tras terminar de vestirse y coger el coche, se dirige al centro comercial. Hoy no va a la universidad, como muchos otros días. Su amiga Margo le envía todos los apuntes y también le avisa de las fechas de los exámenes y de los proyectos en común. Para Katy la universidad es aburrida. Su memoria eidética le permite recordarlo todo con solo un vistazo, por lo que le basta con repasar un poco en casa.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Französisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.