|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 11
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Français > Anglais : Un roman sentimentale-humoristique d'environ 230 pages
Bonjour, j'ai écris un roman sentimentale-humoristique d'environ 230 pages. Je souhaiterai recevoir le livre traduit début février si possible.
Exemple du texte :
Ce n'est que le résumé:
Riley une étudiante en droit sort avec le bad boy de son lycée depuis trois ans. L'amour était jusque là passionnel mais maintenant "son" bad boy est devenue trop incontrôlable. Il est devenue pire qu'une cigarette, il la consume mais la tue plus rapidement que ce petit morceau de merde.
Riley doit le larguer !
Mais comment larguer un bad boy ?
Sprachrichtung(en)
Französisch > Englisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.