|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 6
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Deutsch > Französisch: Praktikumsbericht, 8 Seiten
Es ist "nur" ein Praktikumsbericht von meinem Sohn und ich habe weder Lust noch Zeit es zu übersetzten, Geschrieben auf Deutsch, muß ins Französische. Wird bewertet wie eine Test. Es sind 8 Seisten, geschrieben in 12 Punkt mit einem Zeilenabstand von 3 Punkt und einem Buchstabenabstand von 3 Punkt.... Wir haben den Text gestreckt... Sie wissen ja wie das ist mit Schulseiten. Vielen Dank und viele Grüße aus Paris.
Beispieltext:
Information an unser Wohnungs-Mieter schreiben und hatte den ganzen Tag Telefondienst. Das heißt: Abnehmen, fragen um was es geht, die Information aufschreiben und zu demjenigen bringen, der sie bekommen soll. So habe ich am ersten Tag schon das ganze Büro richtig kennengelernt. Auch kleine Arbeiten die Lehrlinge machen, wie Kaffee holen und Papiermüll
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.