TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Italienisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Italienisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Italiano > Inglese: Tesi di laurea (Comunicazione museale), 13.588 parole

Comunicazione museale
13.588 parole
Entro 28 febbraio

Esempio di testo:
4.1 Nuove opportunità per la comunicazione museale

Abbiamo cominciato a sentir parlare di web 2.0 nel 2004, quando il termine fu coniato e utilizzato per la prima volta da Dale Dougherty e Tim O’Reilly durante una conferenza sui possibili sviluppi futuri della rete .
Si tratta di un concetto del quale si discute molto ma che ancor manca di una definizione precisa e comunemente accettata, ragion per cui è più facile spiegare cosa si intenda per web 2.0 semplicemente individuando tutte le caratteristiche e le innovazioni principali che ne sono generalmente considerate alla base.
Con il termine si indica innanzitutto un forte cambio di filosofia rispetto al passato, un nuovo approccio nel rapporto tra utenti e la rete in cui elementi come la partecipazione, la condivisione, la facilità d’uso e la possibilità di modificare i contenuti assumono una centralità nuova ed assoluta.
Di questa galassia in continua espansione fanno parte numerose realtà, più o meno note: si va dai blog ai social network quali Facebook, MySpace o Twitter, ai sistemi di gestione dei contenuti e ai siti di tipo wiki , solo per citare alcune tra le tipologie più conosciute.

Sprachrichtung(en)

Italienisch > Englisch

Fachgebiet

Wissenschaft / Sachbücher

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.