TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Inglés > Español: Traducción jurada de dos folios

DOS FOLIOS DE UNA CARA EN LOS QUE ESTAN ESCRITOS DOS CORREOS ELECTRÓNICOS QUE OCUPAN MAS O MENOS EL 60% DEL LA HOJA DINA4.

Ejemplo de texto:
Hello All, It is with great sadness that I have to inform you that because of another incident involving school last week, we have had to make the difficult decision to end Horacio’s exchange and send him home early. As you know, Horacio was caught smoking marijuana on school property and had it confiscated along with other drug paraphernalia. In spite of the fact that he refused to cooperate by divulging where he got the drugs from, the principal did not contact the police. He was however suspended for 5 days with the explicit understanding that he was not to be on or near school grounds or associate with the students during school hours...

Sprachrichtung(en)

Englisch > Spanisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.