|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 8
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Inglés > Español: Traducción jurada de dos folios
DOS FOLIOS DE UNA CARA EN LOS QUE ESTAN ESCRITOS DOS CORREOS ELECTRÓNICOS QUE OCUPAN MAS O MENOS EL 60% DEL LA HOJA DINA4.
Ejemplo de texto:
Hello All, It is with great sadness that I have to inform you that because of another incident involving school last week, we have had to make the difficult decision to end Horacio’s exchange and send him home early. As you know, Horacio was caught smoking marijuana on school property and had it confiscated along with other drug paraphernalia. In spite of the fact that he refused to cooperate by divulging where he got the drugs from, the principal did not contact the police. He was however suspended for 5 days with the explicit understanding that he was not to be on or near school grounds or associate with the students during school hours...
Sprachrichtung(en)
Englisch > Spanisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.