TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Niederländisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Niederländisch Anfrage

Vorherige Niederländisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Niederländisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach konsekutivem Dolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Deutsch / Englisch > Niederländisch: Schulung im Bereich Schienenfahrzeuge dolmetschen, März / April, Den Haag und Maastricht

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir hätten hier eine Anfrage / Auftrag:

Dolmetschereinsatz - Deutsch und Englisch --> Niederländisch

Datum: Ende März - Anfang April
Veranstaltungsorte: Den Haag und in Maastricht (in den Niederlanden)
Art: Konsekutiv
Dauer: in Mastrich ca. 6 Monate (kann auch mit mehreren Dolmetschern durchgeführt werden)
Einsatzdauer: ca. 8 Stunden / Tag

Thema: Schulung im Bereich Schienenfahrzeuge
Personen: ca. 5

Haben Sie Erfahrung in diesem Bereich?

Ich freue mich auf Ihr Angebot incl. Lebenslauf und Ihre Fachgebiete.

Es handelt sich hier nicht um einen einmaligen Auftrag, wir suchen Dolmetscher für eine langjährige Kooperation.


Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Benjamin Bühl
XXXXXXXXheragentur24.deXXX@XXXetscheragentur24.de

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Niederländisch

Englisch > Niederländisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.