TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Español > Inglés: Un libro - Fusión de realidad y fantasía - aprox. 150 páginas

Fusión de realidad y fantasía en la Interpretación de sucesos bajo el influjo de yagé o yahuasca mezclada con partículas de alas de la mariposa

Volumen: aproximadamente 150 páginas

Fecha de entrega: mayo 2016

Ejemplo de texto:
Por descuido de uno de los extranjeros quien sostenía la vasija para iniciar la toma de la pócima sagrada, varias partículas de las alas de la mariposa que habían estado manipulando caen dentro de la bebida y ésta es ingerida a sorbos por los asistentes a la ceremonia.
Los efectos alucinatorios que se generaron a continuación proyectan un viaje fantástico a los personajes, en medio de la cual abordaron una serie de temas cargados de misterios, inquietudes y cuestionamientos a los que se les va dando descabelladas respuestas enmarcadas en realismo y ficción dentro de esta extraña Dimensión Eloria.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Englisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.