|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Arabic > English: The idiological deviation in the early era, 65000 words
- The idiological deviation in the early Islamic era.
- 220 pages A4, 65000 words.
- It is in high level professional Arabic,including religious and philosophical terms.
Example of text:
الملخص
منذ اليوم الأول لوفاة الرسول ( ص ) – ولمّا يُدفن بعد – نشب الصراع السياسى على السلطة ، فيما كان عنوانه الأول اجتماع ( سقيفة بنى ساعدة ) ، ثم تعمّق هذا الصراع يوماً بعد يومٍ ، فكان أنْ اتخذ أشكالاً تناحرية مختلفة تتراوح ما بين المجابهات الفكرية إلى الحروب المبيرة .
والملاحظة الأهم فى هذا المضمار أن الفرق المتناحرة ، على اختلافها ، سعت إلى إضفاء الشرعية عليها من خلال النصوص الدينية فى النطاق المعرفىّ الإسلامىّ الواحد . وهكذ لجأ الفرقاء جميعاً – على تضاد مواقفهم – إلى ذات النص ليدعموا به تلك المواقف المتعارضة .
ومن هنا كان فهم ما يعنيه " النص الدينى " مفتاحاً رئيساً للولوج إلى فهم تعقيدات الصراع . ولكن بحث الصراع ، من خلال تعقُّبه تاريخياً ، كشف عن عدم اقتصار العلاقة على ( النص – الصراع ) ولكن النص فى مقابل بِنْية كُليَّة من المفاهيم والسياسات على وجه التضاد ، تمظهرت كأوضح ما يكون فى العلاقة الملتبسة بين الجهاد ومفهومٍ مستحدثٍ سُمِّى بـ ( فتوح البلدان ) ، وما صاحبه من التباس مماثل فى مفاهيم الغنيمة والفىء ، بدت كلها انقلاباً على مفهوم النص كما تمثَّل فى واقع العهد النبوى .
Sprachrichtung(en)
Arabisch > Englisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.