TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Polnisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Polnisch Anfrage

Vorherige Polnisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Polnisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Polnisch > Deutsch: Beglaubigte Übersetzung eines Zertifikats (ca. 140 Wörter)

- Es handelt sich um ein Bild-Zertifikat
- 1 Seite (ca. 140 Wörter)
- Das Zertifikat enthält 2 Sätze, Datumsangaben und Bilder (Hände mit Nägeln)

Die eidesstattliche (beglaubigte) Übersetzung sollte innerhalb von 10 Tagen fertig sein.

Was würde das kosten?


Beispieltext:
Attest zur Teilnahme des Kurses Nageldesign

Sprachrichtung(en)

Polnisch > Deutsch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.