TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Deutsch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Italienisch Anfrage

Vorherige Italienisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Deutsch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Tedesco > Italiano: Lettera di dimissione della ASKLEPIOS Fachkliniken, 495 parole

Stiamo cercando un traduttore (madrelingua) con esperienza professionale
Settore: Medicina
Combinazione linguistica: tedesco > italiano
Lettera di dimissione della ASKLEPIOS Fachkliniken
Termine di consegna: mercoledi 13.04.2016
Numero parole: 495
Indicare prezzo a parola in EU
Grazie


Beispieltext:
Bei dem Patienten wurde im Januar die Diagnose einer interstitiellen Pneumonie gestellt. Histomorphologisch war das Bild vereinbar mit einer NSIP. Bei deutlich erhöhtem Rheumafaktor ist von einer autoimmunologi­schen Erkrankung auszugehen, so daß eine Therapie mit Prednisolon begonnen wurde.
Nun stellt sich der Patient zur Verlaufskontrolle vor. Momentan nimmt er noch 20 mg Prednisolon ein.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Italienisch

Muttersprache: Italienisch

Fachgebiet

Medizin

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.