|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 5
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Allemand > Français : Traduction certifiée du courrier, 4 pages
courrier language courant.
4 pages.
le plus tôt possible
Exemple du texte :
Ich bin davon ausgegangen, dass unsere Vereinbarung eine unbegrenzte Zeit läuft. Und diese zwar am Ende des Schuljahres überarbeitet wird (revisee), aber natürlich weiter läuft. Aber sehr bald haben mir die Kinder klargemacht, dass du beabsichtigst, XXX nach einem Jahr wieder zurückzunehmen.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.