TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Allemand : Traduction dans le domaine des chemins de fer, 20.000 mots

Recherche traducteur nécessairement expérimenté dans le domaine des chemins de fer pour traduire 20.000 mots dans un délai rapide.

Example of text:
Ce texte fixe les règles de composition, de remorque, de freinage et de vitesse limite applicables aux trains de voyageurs composés de matériel du parc ordinaire et remorqués par machines électriques ou thermiques, aux trains composés de matériel du parc spécialisé : trains automoteurs (autorails avec ou sans remorques, ...) et machines haut-le-pied (HLP), trains de machines et acheminant du matér

Sprachrichtung(en)

Französisch > Deutsch

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.