|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Français > Allemand : Petit texte de 789 mots, marketing rédactionnel
Vous aimez les mots et les jolies métaphores ? Je cherche à faire traduire en allemand dans un joli style un document marketing grand public, pas du tout technique. Travaux récurrents ultérieurement si cela se passe bien. Délai impératif : mardi matin.
Example of text:
Le printemps est là, avec son lot de fleurs nouvelles et ses promesses d’avenir. Toute l’équipe est mobilisée pour vous apporter de nouveaux services marketing, une offre repensée, ou des packagings éco-responsables. Certains de ces outils sont déjà disponibles sur le site Internet, qui sera entièrement revu à la fin de ce mois.
Sprachrichtung(en)
Französisch > Deutsch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.