|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 28
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Produktbeschreibungen, 635 Wörter
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich bitte um ein Angebot des im Anhang befindlichen Textes.
Weitere (ca. 15) Produktbeschreibungen werden folgen.
Die Übersetzung sollte in folgenden Sprachen erfolgen: FR + UK + IT + ES andauernd wiederkehrende Markennamen u.a. Produktnamen sind von der Übersetzung auszuschließen.
Bitte geben Sie an, in welche der vier Sprachen Sie übersetzen würden.
Es handelt sich dabei um eine Produktbeschreibung (Handel-Verkauf) teilweise mit Rechtstexten und sollte daher wortgetreu sein.
Die Frage besteht, sollten nach Ihrer Meinung auch einzelne Geschmacksrichtungen (Bezeichnungen) in gewisse Landessprachen übersetzt werden?
Mit freundlichen Grüßen,
Beispieltext:
Verschiedene Geschmacksrichtungen können bei der Zubereitung problemlos miteinander vermengt werden. Beispielsweise ~70% Swiss Chocolate Taste mit ~30% Fresh Milk Taste oder ~80% Classic Coconut Taste mit ~20% Fresh Milk Taste. Kunden berichten, dass mit einem kleinen Anteil von ~20-30% Swiss Chocolate Taste unsere Fruchtaromen ein noch herrlicheres Fruchtaroma erreichen.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Muttersprache: Französisch
Deutsch > Englisch
Muttersprache: Englisch
Deutsch > Italienisch
Muttersprache: Italienisch
Deutsch > Spanisch
Muttersprache: Spanisch
Fachgebiet
Wirtschaft / Marketing / Finanzen
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.