TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Portugiesisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Portugiesisch Anfrage

Vorherige Portugiesisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Portugiesisch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Portugais ( Portugal ) : Diplôme du baccalauréat ainsi que le relevé de note - traduction officielle

Bonjour,

J'ai besoin de faire traduire en portugais mon diplôme du baccalauréat ainsi que le relevé de note de mon baccalauréat. Il y a donc 2 pages et j'en ai besoin avant le 7 juillet s'il vous plaît.

Exemple du texte :
- Diplôme du baccalauréat général :
"Vu le procès-verbal de l'examen du baccalauréat général établi le 6 juillet 2015 par le président du jury, enseignant-chercheur [...]"

-Relevé de notes :
"Nom de famille : ...
Prénoms : ...
Épreuves du 1er groupe : ...
[...]"

Sprachrichtung(en)

Französisch > Portugiesisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.