TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Anglais > Français : Des descriptions de produit, 1387 mots

Bonjour,

Mon texte est en Anglais à traduire en Français, on en aura tous les mois 1 à 2 à faire, donc on cherche le meilleur prix.

Ce sont des descriptions de produit.

Il a 1387 mots

Dans l'attente de votre retour.


Example du texte :

This muscle-building, power-enhancing supplement has an extremely high safety profile and a plethora of evidence to support its efficacy. Creatine supplementation works by increasing the availability of creatine and phosphocreatine (PCr) within the muscle, helping to maintain energy during high-intensity exercise such as weightlifting. Furthermore, increasing the availability of PCr may help speed up recovery between sets.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Französisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.