|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 10
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Inglés: Una obra literaria romántica, 19.000 palabras
Buenas tardes,
Me dirijo a ustedes para que me faciliten un presupuesto de lo siguiente:
Es una obra literaria romántica con un toque de humor, .
escrita en verso, ambientada en el s XIII, en España, Burgos.
Tiene 19.000 palabras.
La fecha de entrega puede ser un poco flexible.
Muchas gracias
Ejemplo de texto:
"De los dos, el más alto,
tenía soberbia planta,
mirada verdeazul chispeante,
noble, decidida, hechizante.
Fina y cuidada barba
y una voz...¡qué voz!
Varonil, bien timbrada,
se oía risueña, sonora y vibrante.
El otro señor a su lado
era anciano y asaz encorvado.
Parecía fiero, terco y cabezota
aunque en su jovial expresión
las arrugas retozaban
y buena idea daban
de la intensa delectación
que los placeres le profesaban
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Englisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.