TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach Korrektur lesen an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Allemand > Français : Solutions d'espaces modulaires (Conteneurs) - Env. 5000 mots

Bonjour,

Recherche relecteur/trice qualifié(e) et ponctuel(le) de l'allemand vers le français pour :

- Texte d'env. 5300 mots (soit env. 7300 mots dont env. 2000 répétitions)
- Sujet : catalogue présentant des solutions d'espaces modulaires
- Délai impératif : Mercredi 10/08/2016 - 10h00 (GMT Paris)
- Mise à disposition du texte : Mardi 09/08/2016 - 18h00 au plus tard
- Format fichier : idml

Me communiquer vos tarifs, mode de règlement et CV.

Cordialement

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Französisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.