|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach konsekutivem Dolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
English <> Dutch: Phone Interpretation (approx: 3 - 6 calls a week)
Dear Sir or Madam,
We currently have an order for a telephone interpreter:
Type: Phone Interpretation
Call at a customer construction market, and provide modest customer, when the delivery arrives.
approx: 3 - 6 calls a week
Duration: about 1 - 3 min / per week
Are you available for this job?
Do you have some experience in this area?
Please send us an offer / price per minute + CV.
The job will be assigned as soon as possible - currently 3 calls - more to follow ...
Have a nice day.
Sunny greetings from the Black Forest
--------------------
Sehr geehrte Damen und Herren,
Wir haben derzeit einen Auftrag für einen Einsatz als Telefondolmetscher:
Art: Telefondolmetschen
Sie rufen bei Kunden eines Baumarktes an, und geben den Kunden bescheid, wann die Lieferung eintrifft.
ca. 3 - 6 Telefonate in der Woche
Dauer: ca. 1 - 3 Minuten / pro Gespräch
Können Sie den Einsatz übernehmen?
Haben Sie hier Erfahrung in diesem Bereich?
Bitte senden Sie uns ein Angebot / Minutenpreis + Lebenslauf.
Auftrag wird schnellstmöglich vergeben - derzeit 3 Gespräche - weitere folgen...
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
Sonnige Grüße aus dem schönen Schwarzwald
Sprachrichtung(en)
Englisch > Niederländisch
Niederländisch > Englisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.