TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Español > Inglés: Traducción de una novela negra, 400 páginas aprox.

novela negra
400 páginas aprox.
lo más rápido que se pueda, pero es más importante la calidad de la traducción.

Ejemplo de texto:
Cuando vieron cómo caía el cuerpo al suelo, de una manera tan rotunda, todos comprendieron que había muerto.
-¿Somos unos cobardes?-escuchó que se preguntaban entre sí.
No. No lo eran. Aunque hubieran podido salvarle, había una orden interna que planeaba siempre sobre su miedo inexistente: si sabes que eres culpable, tú eres el primero en someterte a un castigo que merecido y no opones resistencia a una sentencia que consideras justa.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Englisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.