TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Updating database

Dear translators,

we are a little translation agency localized in Spain, we need to update our database due to lack of personnel, which cause missunderstandings and project lost.

Please, those, who are interested in, send your C.V:

Language combination:

English <> German
English <> Spanish
English <> French
German <> Spanish

Following details are required:

Rate per word (translation / proofreading / editing)

hourly rate (transcription / proofreading)

output

Fields

Prompt availability to translate 2000 - 3000 words a day: Yes or No

Thank you in advanced!

Please indicate as subject your language combination

Best regards

Sprachrichtung(en)

Englisch > Deutsch

Deutsch > Spanisch

Spanisch > Deutsch

Spanisch > Englisch

Englisch > Spanisch

Englisch > Französisch

Französisch > Englisch

Deutsch > Englisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.