TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

English <> Canadian French: [Re-posting] Translators needed in the Automative, Electronics and Mechanicas fields, CAT tools

We are looking for several Canadian French Native translators to translate EN-FR(ca) or FR(ca)-EN about some technical instruction manual in Automative,Electronics and Mechanicas fields.

Requirement:a. Native Canadian French Translator
b. have rich working experience in translating technical instruction manual in Automative,Electronics and Mechanicas fields.
c . Above Bachelar Degree
Job Type: Long term part time job
Price: Negotiable
Working Place: work at home
If you are interested and suitable for our job position, please send your CV.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Französisch

Muttersprache: Französisch

Land: Kanada

Französisch > Englisch

Land: Kanada

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.