TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Chinesisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Chinesisch Anfrage

Vorherige Chinesisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Chinesisch > Englisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Chinese (Simplified) > English (UK): Proofreaders/Translators on freelance basis

Hello,

Hope you are doing good!

We are seeking Chinese(Simplified) to English(UK) Proofreaders/Translators for Gaming industry on freelance basis. Please find below job description and kindly respond with your updated resume and expected hourly rate if interested.

The work involves performing post-translation review and editing of content to ensure the translated content meets the client’s standards. Candidate will review documents and content and check for language accuracy and consistency, report defects and verify fixes.

Responsibilities:

- Translating, Proofreading, Editing and review of all translated drafts received from the translation teams
- Correct terminology, grammatical errors and check for consistency with style guides
- Fully review the linguistic and standards assets of the gaming product
- Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content
- Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results

Requirement:

- 3+ years of experience as a Translator for Gaming/IT/Software/Hardware/Marketing industry preferred.
- Must be native English(UK) speaker and high level proficiency in Chinese(Simplified) language.
- Good knowledge and understanding of SDL tools (TMS, Multiterm), Trados, CAT tools.
- Experience in working in IT (software) companies.
- Proficiency in Microsoft Word and Excel, HTML, Acrobat and common content tools.
- Good knowledge of game genres and platforms.
- Knowledge on Main large-scale clients and platforms: Xbox One, Xbox360, Wii, Wii U, PSP, 3DS.PC (Microsoft), PlayStation4 and PlayStation3 (Sony).

Thanks and Regards

Sprachrichtung(en)

Chinesisch > Englisch

Muttersprache: Englisch

Land: Großbritannien

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.