|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 6
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Espagnol > Français : Extrait d'acte de naissance par un traducteur assermenté
Bonjour,
Pour des démarches administratives françaises un ami étudiant mexicain aurait besoin de faire traduire par un traducteur assermenté son extrait d'acte de naissance de l'espagnol au français. Il s'agit d'une simple page avec peu de mots (moins de 200 mots).
Pourriez-vous m'indiquer quel serait le tarif s'il vous plaît?
Le délais n'est pas urgent, aussi je vous remercierais de me faire savoir combien de temps cela pourrait vous prendre.
Un grand merci d'avance,
Bien cordialement,
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.