TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Chinesisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Chinesisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Chinesisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Chinesisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English > Chinese: Two quality assurance manuals, 220 pages + 110 pages

Two quality assurance manuals, 220 pages + 110 pages, 330 pages in all

Low average page-word density...most pages through the bulk of the documents seem to be 300-400 English words with large and clearly visible text

Moderate technical/engineering translation capability preferred.

both manuals are PDF documents.

Example of text:
9.7.7.1 The Nuclear Engineering Manager shall be responsible for the preparation of the Production Floor Traveler
9.7.1.2 The Nuclear Quality Assurance Manager shall be responsible for the approval of the quality requirements delineated on the Production Floor Traveler
9.7.1.3 Individuals performing operations delineated on the Production Floor Traveler shall be responsible for signing or

Sprachrichtung(en)

Englisch > Chinesisch

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.