TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach Simultandolmetschen an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English <> Spanish: Simultaneous interpreting in Peru for 11 days

Dear Sir or Madam,

We have a new request.

Type: simultaneous - 2 interpreters
Language: en - es - en / dt - it - dt

Approximately 4 days ge - es - ge and 11 days en - es - en.

Location: Peru
Date: 2nd half of the year / 15 days on the spot (Monday - Friday is worked - Weekend free)
Topic: IT - Software Training
Technology: booth system is on site
Persons: approx. 10

Would you have time and have a colleague?
Do you have experience in this field?


Looking forward to hearing from you and from you.

Please give a quote including travel expenses. Hotel costs will be provided by the customer.


Have a nice day.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Englisch

Englisch > Spanisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.