TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Italienisch Anfrage

Vorherige Italienisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Italiano > Inglese: Commedia, pagine 44, parole 14520

commedia
pagine 44, parole 14520
nessun termine
grazie
m. t.

Esempio di testo (do not translate):
Si sente bussare alla porta e poco dopo si sporge una giovane e ben tornita infermiera con un camice striminzito.

Infermiera (Giuliva) Ahh Dottore è qui, forse il telefono è mal riposto. Ho cercato di avvisarla. É arrivato l’Ispettore Menottes, Louis Menottes. …. Si ricorda …..

Cocù Certo, l’ho operato da poco, è stato dimesso ieri. Lo faccia accomodare, grazie.

Entra un giovane uomo, non un ragazzo ma neppure uomo maturo. Indossa un giubbotto impermeabile blu con una piccola borsa nera tipo tascapane a tracolla, pantaloni un pò sformati grigio scuro, scarpe sportive usurate di pelle nera. Il nuovo arrivato sembra agitato, tenta ripetutamente di calmarsi e parla distratto, si comprende benissimo che ha la testa altrove.

Menottes Buongiorno dottor Cocù.

Cocù Caro Ispettore Menottes, come va? Ha seguito le mie prescrizioni;

Menottes Certo certo, purtroppo non riesco ancora a sedermi …

Cocù L’avevo avvisata, l’intervento è andato bene ma la natura ha i suoi tempi. La parte è delicata e Lei non ha voluto rispettare la degenza che Le avevo prescritto. Però, mi raccomando, deve avere cura di farsi sostituire le medicazioni come Le ho consigliato. …. Se si accomoda sul lettino la controllo.

Menottes (Slacciandosi i pantaloni si avvicina al lettino mentre il dottore si alza e sostituisce la carta sopra il lettino facendo scorrere un rotolo di carta posto in cima allo stesso.) Lo so ha ragione. Ma ho altri pensieri, altri pensieri che mi riempiono il capo e dilaniano il cuore. Tutto il resto passa in secondo piano. (Appoggia sulla scrivania il piccolo tascapane aperto dal quale si intravede sporgere il calcio di una pistola, il dottore la osserva un attimo assorto poi non se ne cura.) Lei riderebbe di me se Le raccontassi cosa mi tormenta. Vorrei essere un uomo tutto d’un pezzo come Lei ma non riesco, non riesco a pensare ad altro.

Cocù Non mi dica che ha già ripreso il servizio, (indicando con lo sguardo il borsello sulla scrivania da cui spunta l’arma) se si trascura incontrerà delle complicazioni;

Sprachrichtung(en)

Italienisch > Englisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.