TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Französisch Anfrage

Vorherige Französisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Espagnol : Un protocole d'intervention chirurgicale

Bonjour,
Il s'agit de traduire un protocole d'intervention chirurgicale d'une opération du nez.

Exemple du texte :
Votre patient a subi une agression en août 2016. Il se plait d'une dysperméabilité droite, absence de céphalées, de sinusite ou de rhinorrhée.
Cacité oropharyngée: normale.
Os propes du nez: bosse préexistante au niveau des os propres du nez. (...)

Votre patient présente une déviation majeure antérieure spyale dans le cadre d'une fracture de la cloison suite à une agression.
Le traitement proposé est un traitement chirurgical sous forme de septoplastie sous anesthésie générale.

Sprachrichtung(en)

Französisch > Spanisch

Fachgebiet

Medizin

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.