|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Français > Anglais : Traduction officielle d'un certificat
Bonjour,
J'aurais besoin de la traduction officielle d'un certificat. Il y a 89 mots.
Voilà quelques phrases :
REPUBLIQUE FRANÇAISE
Dossier n° 2011DX005133
Par déclaration
Souscrite le: 21/02/2011
devant : La préfecture de Police de Paris
enregistrée sous le numéro :
en application de l’article 21-2 CC Acquisition NF
A acquis la nationalité française :
Sprachrichtung(en)
Französisch > Englisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.