|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 13
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Español > Inglés: Metodo educacional, 113,694 palabras
Metodo educacional, con temas a aprender por conceptos como por ejemplo que es importante o urgente, por qué no se debe mentir, etc.
246 páginas.
1) Palabras 113,694
2) Caracteres (sin espacios) 542,840
3) Caracteres (con espacios) 657,816
Fecha de entrega 1 mes, máximo dos, tras la entrega.
Ejemplo de texto:
Cuando los heridos o enfermos llegan a la sala de urgencias, los médicos o enfermeras catalogan a cada paciente de acuerdo con el procedimiento estandarizado de acuerdo a su gravedad. Tras realizar el chequeo inicial, organizan la lista final, a través de la cual los pacientes más importantes o más graves acceden a las primeras posiciones a la consulta. Por consiguiente, el concepto de urgente está más asociado al deseo de rapidez o apremio de alguien, pero que podría ser aplazable tras una estimación de las variables como estar consciente o sangrar.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Englisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.