|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 15
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Deutsch > Spanisch: Facharbeit: Elternzeit in Spanien - Entlastung oder Bürde, 3.398 Wörter
Thema: Elternzeit in Spanien-Entlastung oder Bürde?
3.398 Wörter, ca. 13 Seiten
Hinweis:
Facharbeit der 11. Klasse Gymnasium
wurde bereits mit dem Übersetzungsprogramm von pons online übersetzt.
Nach Rücksprache mit einer Nativspeakerin wurde die Übersetzung als unverständlich bezeichnet,
da sie nicht dem spanischen Sprachgebrauch entspreche.
Abgabetermin ist der 15. März 2017
Beispieltext:
Doch wie sieht es eigentlich in Spanien im südlichen Teil der EU mit der Handhabung der Familienpolitik aus? Denn nach Anneli Ruling „(sind die) Eltern (dort) auf sich alleingestellt. Sie müssen sich auf ihre Familie als Helfer verlassen.“ Bedeutet dies etwa, dass die Familie die zentrale Institution in der spanischen Gesellschaft ist, die die Versäumnisse und Defizite des Sozialstaates kompensie
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Spanisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.