TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Deutsch > Spanisch: Facharbeit: Elternzeit in Spanien - Entlastung oder Bürde, 3.398 Wörter

Thema: Elternzeit in Spanien-Entlastung oder Bürde?
3.398 Wörter, ca. 13 Seiten
Hinweis:
Facharbeit der 11. Klasse Gymnasium
wurde bereits mit dem Übersetzungsprogramm von pons online übersetzt.
Nach Rücksprache mit einer Nativspeakerin wurde die Übersetzung als unverständlich bezeichnet,
da sie nicht dem spanischen Sprachgebrauch entspreche.

Abgabetermin ist der 15. März 2017

Beispieltext:

Doch wie sieht es eigentlich in Spanien im südlichen Teil der EU mit der Handhabung der Familienpolitik aus? Denn nach Anneli Ruling „(sind die) Eltern (dort) auf sich alleingestellt. Sie müssen sich auf ihre Familie als Helfer verlassen.“ Bedeutet dies etwa, dass die Familie die zentrale Institution in der spanischen Gesellschaft ist, die die Versäumnisse und Defizite des Sozialstaates kompensie

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Spanisch

Fachgebiet

Wissenschaft / Sachbücher

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.