|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Allemand > Français : Traduction assermentée d'une décision de justice de 5432 mots
Bonsoir Madame, Monsieur,
Je souhaiterais obtenir le devis pour une traduction assermentée d'un document juridique / financier de 5432 mots.
Il s'agit d'une décision de justice relative à un litige financier.
En vous remerciant par avance,
Bien cordialement
Exemple du texte :
Décision de justice en Suisse relative à un litige financier
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.