|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 6
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Anglais > Français : Traduction assermentée d'un document d’une décision de justice (divorce prononcé au Bangladesh)
Bonjour,
Je souhaiterais faire traduire un document d’une décision de justice (divorce prononcé au Bangladesh) pour la mise a jour de l’état civil a Nantes. Traduction Anglais en Français.
Il me faudrait donc une traduction assermentée des documents (6 pdf).
Pour info, il s’agit en réalité que 2 pages à traduire. Ce sont 6 pages car le format était différents que le format A4. Merci de me communiquer les tarifs ainsi que les délai de livraison.
Bien à vous
Sprachrichtung(en)
Englisch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.