TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English > French: Translation Project For Christian Film Script, 10,000 English words

To whom it may concern,

We have one Christian movie script around 10,000 English words, to be translated from English into French. And we are looking for christian translators for it.

Our requirements are as follows:
1>The translator's mother tongue should be French and also with proficient English, native or bilingual;
2>From English to standard French, as officially used all over the world.
3>Abundant translation experience in dubbing script.
4>Professions involving translations of Christian material and spiritual mind are preferable;
5>The translators should have at least 10 years translation experience.

If you meet the above requirements and are interested in our project, please do not hesitate to contact me.

Blessings

Sprachrichtung(en)

Englisch > Französisch

Muttersprache: Französisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.